To je to što me zanima!

Split: Istražuju zbog čega djevojčica govori njemački

Djevojčicu (13) su osim pedijatara pregledali bolnički defektolog i psiholog, no uzrok promjene jezika još ne znaju. Njemački je kratko učila u školi
Vidi originalni članak

Djevojčica (13) iz Knina probudila se prije dva tjedna u splitskoj bolnici iz kome i umjesto materinjim hrvatskim jezikom progovorila je njemačkim. Djevojčicu smo zatekli kako s majkom šeta splitskom bolnicom. Razgovarale su na hrvatskom, a na odjelu su je zadržali na promatranju. Osim pedijatara pregledali su je bolnički defektolog i psiholog, no uzrok promjene jezika još ne znaju. Curicu su primili prije dva mjeseca zbog trovanja krvi. Navodno je nakon kome njemački znala mnogo bolje no što ga je mogla naučiti u školi. Neuropsihijatar i sudski vještak Mijo Milas ističe da je ovaj slučaj medicinski neobjašnjiv, a dolazi iz duboke podsvijesti.
- Puno toga može se pohraniti duboko u mozgu mladog čovjeka, tako da je djevojčica mogla percipirati njemački jezik iz okoline ili školskih lekcija daleko više nego što se očekivalo ili što je izgovarala. Moguće je da je bila i mentalno povezana s nekim tko je izučavao u njezinoj blizini taj jezik. Pa i u mnogobrojnoj literaturi su opisani ljudi koji su povratkom iz nesvjesnog stanja progovorili drevnim jezicima - kazao je taj imotski neuropsihijatar. Milas je proučavao paramedicinske fenomene, u koje se može ubrojiti i ova djevojčica, koja se nalazi na splitskim Firulama.
- Recimo, bilo je slučajeva čitanja u potpunome mraku, a provođena su i ispitivanja vidjelice Gospe iz Međugorja. Došlo se do spoznaje da je riječ o normalnim ljudima. No ono što je sad nama medicinski neobjašnjivo, ne znači da će biti u skoroj budućnosti - objasnio je neuropsihijatar Milas.

NAKON MOŽDANOG UDARA GOVORIO ENGLESKI
Djevojčica iz Knina nije jedina koja je nakon bolesti progovorila na stranom jeziku. Ilija Rkman iz Udruge potrošača nakon moždanog je udara progovorio engleskim.
- Oko podne sam došao u bolnicu, a u ponoć sam počeo buncati na engleskom. Hrvatskom sam se vraćao korak po korak, kao da sam Hrvat treće generacije iz SAD-a ili Kanade. Nakon tri tjedna skinuo sam akcent, a trebalo mi je oko dvije godine da se vratim u normalu - kaže Ilija Rkman, koji se, kad bi zaboravio izraze na hrvatskom, često koristio njemačkim, a ponekad čak i latinskim.

ČEH IPAK ZABORAVIO ENGLESKI

Čeh Matej Kus (17) nakon pada s motocikla završio je u komi. Probudio se i govorio tečno engleski, koji je dotad znao slabo. Ipak, nakon dva dana se “oporavio” i zaboravio strani jezik. Menadžer iz Velike Britanije nakon moždanog udara počeo je govoriti francuskim naglaskom.

Idi na 24sata

Komentari 16

  • labelwriter 11.04.2010.

    Kako bi rekli nasi zagorci a rodila se sa malom maturom HAHAHAHAH

  • 11.04.2010.

    A nekim ljudima je potreban strani jezik..... Najlaksi nacin da ga nauce, glavom u zid....

  • tratuljonac 11.04.2010.

    MILANEEEEEEEEEEEEEEEEEEE! Ajde padni u komu.Mozda progovoris engleski

Komentiraj...
Vidi sve komentare