Španjolac se oporavio od ozljede i spreman je od prve minute igrati protiv Hajduka u finalu Kupa. Dani Olmo mogao bi uskočiti u sastav umjesto Ćorića koji je jučer na treningu ozlijedio gležanj
Dani Olmo: Bjelica bolje priča španjolski nego ja hrvatski...
Stigao je i posljednji dan domaće nam nogometne sezone, danas će se u Vinkovcima (19 sati) u finalu Kupa sastati Dinamo i Hajduk.
Nenad Bjelica u ovom ogledu na raspolaganju ima nekoliko povratnika, a potpuno je spreman i Dani Olmo. Mladi Španjolac koji je bio najbolji igrač plavih na proljeće, a u posljednje je vrijeme izbivao zbog ozljede. Sada se od njega opet očekuju velike stvari...
- Sretan sam što sam se vratio nakon ozljede, posljednju smo utakmicu pobijedili, podigli formu i sada smo spremni za finale Kupa. I novi derbi s Hajdukom. Puno sam radio ovih dana dok nisam igrao, želio se što prije vratiti na teren. Sada sam spreman, mogu odraditi sve što momčad od mene traži - rekao je Dani Olmo, pa nastavio:
- Moja ozljeda? To je sada iza mene, ali uvijek je teško kada ste ozlijeđeni, kada ne možete igrati. To je i malo dosadno, ali sam puno radio kako bih se vratio još bolji, kako bih u finišu pomogao momčadi da osvojimo i taj Kup. Spreman sam za Hajduk, zbog toga sam jako sretan.
Malo o Hajduku...
- Hajduk je dobra momčad, a ako mi nismo maksimalno spremni i fokusirani, onda i u ovoj utakmici može biti svega. Moramo biti spremni na sve, Hajduk je dobar, ali mi želimo osvojiti taj Kup. Svaki derbi je velika utakmica, kao da je neko finale, ali mi želimo pobjedu. Nismo bili u dobrom razdoblju, ali smo izdržali. Marljivo smo radili, osvojili naslov prvaka, pa vjerujemo da ćemo sezonu zavšiti sada dvostrukom krunom.
U Vinkovcima neće biti vašeg sunardonjaka Borje Lopeza...
- E, to nisam znao. Pa zašto? Dobio je crveni karton protiv Rijeke? Ma to stvarno nisam znao, ali bolje za nas.
Kako je raditi s Nenadom Bjelicom?
- Nenad Bjelica je jako dobar trener, odlično radimo, on nam je već prenio neke svoje ideje. Kako komuniciramo? Malo na španjolskom, malo na hrvatskom. Ali, on ipak puno bolje priča španjolski nego ja hrvatski jezik - završio je Olmo.