To je to što me zanima!

Šveđanin tri godine ne može prodati kuću zbog imena sela

U selu Snorrslida se nalazi kuća koju vlasnik nikako ne može prodati jer Snorrslida u prijevodu na švedskom znači penis vagina. Ismijavaju ga i na društvenoj mreži
Vidi originalni članak

Uz sve uvjete koje ljudi traže kod kupnje kuće, teško je pomisliti da je budućem kupcu bitan naziv mjesta u kojem se nalazi. U selu Snorrslida se nalazi kuća koju vlasnik ne može prodati već 3 godine. Razlog tome je što Snorrslida u prijevodu na švedskom znači penis vagina

Vlasnik je ogorčen i za neuspjeh prodaje krivi naziv sela kojega ismijavaju i na društvenoj mreži.

Idi na 24sata

Komentari 34

  • dukii5 11.07.2015.

    pa u Sračincu cvjeta promet nekretninama...

  • magija 1 09.07.2015.

    Reci Talijanki da je kurva i ona će misliti da je krivina na cesti.hehe

  • Linz 09.07.2015.

    Da sam na njegovom mjestu sve bih to nabio na snorr !!!

Komentiraj...
Vidi sve komentare