Noora Arkavazi, kurdska muslimanka i pravoslavac Bobi Dodevski zaljubili su se ubrzo nakon što su se sreli na blatnjavoj granici početkom ožujka
Makedonski granični policajac se zaljubio u izbjeglicu iz Iraka
Noora Arkavazi, kurdska muslimanka i pravoslavac Bobi Dodevski zaljubili su se ubrzo nakon što su se sreli na granici početkom ožujka, a četiri mjeseca kasnije su stali pred oltar, piše AFP.
Makedonski policajac Bobi prisjetio se kišnog dana kada je prvi put vidio Noru na ničijoj zemlji između dvije države, dok je slučajno bio na dužnosti, jer se zamijenio za smjenu s kolegom.
- To je bila sudbina - priča 35-godišnjak koji živi u Kumanovu sa svojom novom suprugom.
Noora (20) je iz Dijale, provincije u istočnom Iraku koju svakodnevno tresu sukobi.
Mlada Iračanka, njen brat, sestra i roditelji početkom 2016. napustili su svoj dom i krenuli na dugačak put. Prešli su granicu s Turskom, zatim su brodom stigli na grčki otok Lezbos, a otamo su se uputili prema Makedoniji. Glavni cilj je, kako navodi, bila Njemačka. Obitelj je nastavila putovanje, a Nora je odlučila ostati u Makedoniji.
- Imala sam jednostavan san, željela sam živjeti sa svojom obitelji u Njemačkoj - govori ona i dodaje da nije ni zamišljala kakvo je iznenađenje čeka u Makedoniji.
Slučajan susret
Kad je prvi put srela Bobija, Noora je imala visoku temperaturu i očajnički je željela saznati hoće li njena obitelj uspjeti preći granicu sa Srbijom i nastaviti put prema Njemačkoj. Balkanske zemlje su upravo počele zatvarati svoje granice za izbjeglice, pa je sudbina migranata koji su tada prolazili kroz Makedoniju bila neizvjesna.
Drugi policajci su je uputili na Bobija jer dobro govori engleski. On se pobrinuo da Noora i njena bolesna majka dobiju medicinsku pomoć i deke.
- Rekao mi je "Ne brini, sve će biti jako dobro u tvom životu", prisjeća se Noora, smijući se na činjenicu da nije prestajao gledati u nju.
Bobi, koji se već dvaput razveo, kaže da je znao da je pronašao nekog posebnog.
- Kada sam prvi put ugledao Nooru, vidio sam nešto dobro u njenim očima - kaže Bobi.
Slijedećih su dana Noora i Bobi provodili sve više vremena zajedno, jer bi on vodio nju i njezinu majku na lokalne tržnice da kupe hranu i odjeću. Noori, koja govori šest jezika i koja je počela pomagati u lokalnom Crvenom križu, svidjelo se kako se policajac igrao s djecom izbjeglica, za razliku od nekih njegovih ozbiljnjijih kolega.
Prosidba
Jedne večeri u travnju Bobi je poveo Nooru u restoran, gdje je zatim bio jako nemiran, pio je puno vode i tresao se, sjeća se Noora. A onda ju je iznenada zaprosio.
- Rekla sam mu "ne, šališ se"… ali on je možda šest puta ponovio "Hoćeš li se udati za mene?"
Noora je na kraju rekla "da", ali bojala se kako će joj roditelji reagirati na udaju za nemuslimana.
- Izabrala sam dobrog čovjeka za svoj život i udat ću se za njega. Ne želim nikoga drugog - rekla im je. No, oni nisu bili sretni njenim izborom.
Par očekuje bebu
Noora danas ne želi govoriti previše o svojoj obitelji, osim da joj je drago što su na sigurnom u Njemačkoj.
Par se vjenčao u Kumanovu 13. srpnja, na Nurin rođendan, pred 120 gostiju “svih vjeroispovjesti”, uključujući i njene kolege iz Crvenog križa.
- Bilo je to jako lijepo i zabavno vjenčanje - kaže Noora.
Mladi supružnici žive s Bobijevih troje djece iz prijašnjih brakova, dok Noora očekuje svoju prvu bebu.
Iako joj "Irak jako nedostaje", Noora kaže da je dobrodošlica koju je osjetila u svom novom susjedstvu podsjeća na iračku gostoljubivost.
- Osjećam da je ovo moja zemlja, i život je tu tako lak. Nitko me ne gleda kao da sam izbjeglica - kazala je.