"Cheesecake" divne li hrvatske riječi! Novinaru gdje je samo nađe??
Valjda kolač sa sirom.
Dk
Deaktivirani korisnik
14.1.2021.
Uređivanje komentaraOdustani
Kada kažeš cheesecake, odmah znaš o kojem se kolaču radi, a kada - kolač sa sirom, onda ne, jer ima više varijacija tog naziva, tako da vjerujem de se lektori
Hr jezika neće naljutiti.
Prikaži još ↓
Dk
Deaktivirani korisnik
15.1.2021.
Uređivanje komentaraOdustani
AD .nocturno ......Kolač od/sa sira, kolač sa sirom i malinama, kolač sa sirom i maraskom........... Matematička jednađba glasi: ( kolač od sira +....) i sv
e hrvatski. I tako su se ti kolači nazivali , radili i jeli stoljećima, sve do 90' godina. Teško za shvatiti, zar ne? Lažem li ja možda?
Prikaži još ↓
Dk
Deaktivirani korisnik
15.1.2021.
Uređivanje komentaraOdustani
Papar i bol, daj ne srackaj. Ti narucujes kolac sa sirom u slasticarnici, ili?
Dk
Deaktivirani korisnik
15.1.2021.
Uređivanje komentaraOdustani
Uglavnom doma. A vani naručujem kocku sa sirom, a ne nekakav paždroć pogane anglosaksonske šatre. Teško za shvatiti?
Svaki korisnik koji želi komentirati članke obvezan je prethodno se upoznati s Pravilima komentiranja na web portalu 24sata te sa zabranama propisanim stavkom 2. članka 94. Zakona .