Iako se kao profesorica engleskog i njemačkog nije baš proslavila izgovorom engleskog jezika, čini se da Šuici ne ide baš ni hrvatski. Dokaz tomu je njena objava na Facebooku
Muči je i hrvatski jezik: Šuica je napisala 'uspijeh' i 'svijetlo'
Nije bilo tako davno da je HDZ-ova Dubravka Šuica, inače profesorica engleskog i njemačkog jezika, akademski obrazovane Hrvate 'šokirala' svojim 'ruskim' izgovorom engleskog pred nadležnim odborima Europskog parlamenta.
POGLEDAJTE VIDEO
Pokretanje videa...
Ako gledate njene objave na Facebooku, očito je da joj ni materinji ne ide najbolje. U svom obraćanju javnosti prije nekih tjedan dana hrvatska članica Europske komisije napisala je: 'Zeleno svijetlo za Schengen! Ovo je vazna odluka i veliki europski uspijeh Hrvatske! A sada #Council.
U kratkom opisu uz fotografiju uspjela je napraviti čak dvije pravopisne greške. 'Svjetlo' se inače piše bez slova 'i', kao i riječ 'uspjeh'.
Posjetimo, Šuica je 1981. završila anglistiku i germanistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, bila na doškolovanju na University of Buffalo u New Yorku, a kasnije je 'brusila zanat' kao profesorica engleskog i njemačkog jezika u Osnovnoj školi Lapad u Dubrovniku, i to sve do 1988.
Dvije godine poslije je provela na istoj poziciji u Centru za odgoj i usmjereno obrazovanje u Dubrovnik te još dvije u Umjetničkoj školi Luke Sorkočevića u rodnom gradu.
Od 1994. do 2000. bila na poziciji profesorica engleskog jezika na Veleučilištu u Dubrovniku, a dvije godine je u tom vremenu bila profesorica njemačkog jezika na American College of Management.
Od svih jezika koji su joj struka, još jedino ne znamo kako joj ide njemački...
Tu je i učiteljica koja ne zna č i ć
Nedavno je Sanja Šprem, Predsjednica sindikata hrvatskih učitelja, inače diplomirana učiteljica razredne nastave, povodom objave o nastavku štrajka u hrvatskim školama rekla da, citiramo: 'Krećeju prosvjedi'.
O šefici Sindikata Sanji Šprem pisali smo u rujnu kad je na gostovanju u HRT-ovoj emisiji na temi reforme školstva dvaput na ploču napisala 'prosjećna' plaća. Tada je rekla da su joj naočale ostale kod kuće.
- Žalosno je da se više govori o tome da sam pogriješila, nego o brojkama koje sam napisala. Sad tek vidim koliko je medijske pozornosti to sve dobilo. Baš se sad smijemo u uredu na sve to. Greška je napravljena, ali i ispravljena u studiju. Bilo bi bolje da se u fokus stavi ono što je bio moj cilj, a to je potlačenost u sustavu obrazovanja - rekla nam je Sanja Šprem.
Bilo joj je smiješno što je završila na naslovnicama svih portala.
- Dakle, govori se više o tome da sam pogriješila, nego o brojkama koje sam napisala. Eto, danas se samo mogu nasmijati na sve to jer imamo izvrnuta stajališta. Ako treba griješiti u obrazovanju da se o tome priča, onda treba griješiti. Najbolje bi bilo da pišem bez kvačica ili da griješim u pisanju ije i je pa bih završila na svim portalima u zemlji - rekla nam je učiteljica Sanja Šprem.