Strastveni istraživač bacio je krokodilu hranu koju je ovaj ignorirao, a Robert je bio prisiljen pobjeći kako bi spasio svoj život nakon što je životinja pokazala svoju divlju stranu
Na društvenim mrežama postala je popularna zahvaljujući svojim seksepilnim fotkama, ali i povezanosti s poznatom obitelji Irwin, čiji je istaknuti član poznati australski 'Lovac na krokodile', koji je preminuo
Dok je pokušavao zmiju vratiti natrag u divljinu, vadeći je iz vreće, u jednom trenutku piton se trgnuo i ugrizao tinejdžera za lice. Bilo je nešto krvi, ali mladić se izvukao bez ozbiljnijih posljedica.
Ovaj predivni dan smo planirali gotovo godinu dana i morali smo sve promijeniti, jer nismo imali goste na našem vjenčanju. Bila je to vrlo teška odluka, ali važna da svi ostanu sigurni, napisala je na Instagramu
Tijekom snimanja emisije o podmorskom životu Velikoga grebena, Steve je naletio na ražu koja mu je u prsa zabila svoju bodlju i pogodila ga ravno u srce. Pri tome mu je ispustila jak otrov, a pritom mu nije bilo spasa
Šesnaestogodišnji Robert Irwin, sin poznatog pustolova Stevea Irwina, kojega pamtimo kao 'Lovca na krokodile' iznenadio je fanove fotografijom s koalom u naručju, na kojoj izgleda gotovo identično ocu
Nakon smrti slavnog lovca na krokodile Stevea Irwina, njegova je obitelj nastavila tradiciju pomaganja životinja, a danas spašavaju one zarobljene u australskim požarima
Steve Irwin umro je u 44. godini života u rujnu 2006. kada ga je ubila otrovna raža dok je ronio sjeveroistočnom obalom Australije, a njegov sin Robert proslavom rođendana je pokazao da dijeli očevu ljubav i interese
Nije htjela otkrivati detalje, no rekla je kako je cijela obiteljska situacija veoma tragična i da se njihov otac Bob također otuđio od obitelji i postao 'pustinjak'
Bindi je novu sreću pronašla 13 godina nakon što joj je otac tragično poginuo. Naglasila je da bi njezin otac sigurno bio zadovoljan njezinim izborom muškarca s kojim će provesti ostatak života
Steve Irwin umro je u 44. godini života u rujnu 2006. kada ga je ubila otrovna raža dok je ronio sjeveroistočnom obalom Australije, a njegovim stopama krenuo je sin Robert (15)
Umrijeti iznenadno, na radnom mjestu, nešto je o čemu sigurno ni ne razmišljamo. Upravo to se dogodilo glumcima koji su na setu doživjeli tragedije. Neki su se slučajno upucali, a neki i živi izgorjeli...
Povest ćemo gledatelje u Afriku. Zajedno ćemo posjetiti Veliki koraljni greben i udaljene predjele sjevernog Queenslanda gdje ćemo proučavati život krokodila, rekao je Irwinov sin Robert
Često podsjećam ljude da moramo paziti i na krokodile, zmije i morske pse, a ne samo na slatke i umiljate životinje. Svi smo mi povezani, napisala je kći pokojnog 'lovca na krokodile'
Robert Irwin imao je samo tri godine kada je ostao bez tate, no svoj život želi posvetiti odavanju počasti očevom radu. Jedan od tih načina je i fotografija zbog koje je na Instagramu prati skoro 300.000 ljudi
Zvijezdu na Stazi slavnih za 2018. će, između ostalih, dobiti i Snoop Dogg, Gillian Anderson, 'Wonder Woman' iz 70-ih Lynda Carter te dobitnica Oscara Jennifer Lawrence
Robert će voditi show 'Wild But True' u kojem će istraživati na koji način znanost i tehnologija imitiraju prirodu. Emisija je namijenjena djeci. Prikazivat će se od 2015.
Charlie Parker iako su mu tek tri godine uživa u društvu gmazova, a najbolji prijatelji su mu Pablo, udav dugačak dva i pol metra i aligator Gump
Tijelo istraživača australske divljine i autora televizijske emisije 'Lovac na krokodile' Stevea Irwina možda bude ekshumirano zbog obiteljskih svađa i problema
Članovi udruge koja se protivi lovu na kitove napali su posadu japanskog broda kitolovca bocama kiseline. Četvorica ribara su ozlijeđeni